ПРАКТИКА ЯЗЫКА

Начиная с 2017 года, вдобавок к организации 1 и 2 недельного обмена, наша программа занимается устраиванием четырехнедельных обменов, предоставляя молодежи возможность языковой практики. Нахождение в чужой языковой среде — испытание своих возможностей, которое помогает обогатить словарный запас и поощряет использовать иностранный язык повседневно.

Четырехнедельные ученические обмены поддерживает Министерство Культуры.

Электронная практика языка

Предоставляем возможность ребятам, владеющим эстонским или русским языком, найти себе друга по изучению языка, с которым можно общаться в э-среде на интересующие темы в целях улучшения знаний иностранного языка и приобретения смелости в общении.

Программа изучения языка длится 4 недели, за время которой общение происходит еженедельно — по 2-3 раза в неделю. Целевой группой э-практики языка являются школьники — ученики до 12 класса. Если вы старше, но тем не менее желаете принять участие в данной языковой программе, просим обратиться к Integratsiooni Sihtasutus, которые предоставляют такую возможность для взрослых.

Как именно устроена электронная практика языка?

Программа длительностью в 4 недели включает в себя практику языка с ментором, с которым возможно легкое и  непринужденное общение до 2-3 раз в неделю. Для закрепления знаний, ментия и ментор ведут общий языковой дневник, который предоставляет координатор VeniVidiVici в начале программы. Задача ментии заключается в пополнении личного словарного запаса выбранного иностранного языка минимум на 20 слов, которые также будут указаны в дневнике.
У учеников есть возможность принять участие в групповых диалогах в Facebook, где координатор VeniVidiVici еженедельно предлагает темы для обсуждения, касающихся общественной и культурной жизни Эстонии. На данные темы могут вести обсуждение ментор и ментия.
Также при желании MTÜ VeniVidiVici составляет для учеников письменные задачи, в которых можно переводить тексты или пересказать ранее прочитанное (например слова песен, статьи, стихотворения, рассказы итд.)

Языковая практика — это захватывающе! Обещаем, что поможем тебе с радостью!

Если желаешь практиковать язык, заполни анкету ЗДЕСЬ

Если желаешь быть языковым ментором, заполни анкету ЗДЕСЬ

FB_IMG_1572196310830_Original
“Проживая в Ида-Вирумаа, я изучал эстонскую грамматику и правила языка. В Вильяндимаа - получил практику и выучил язык. Зачастую вокруг нас нет среды, в которой можно было бы практиковать язык. Учеба по обмену – потрясающая возможность её создать. Используй эту возможность.”
Владислав Виртонен

ЦЕЛИ

По отзывам участников программы предыдущих периодов, VeniVidiVici поняли, что 1 или 2х недель достаточно, чтобы «вжиться» в среду, но недостаточно для развития языковых навыков и создания  постоянных дружеских отношений. Вводя четырехнедельный обмен, мы преследовали следующие цели:

  • содействовать в обучении языку, а также в процессе интеграции среди любознательной активной молодежи;
  • развивать у приспосабливающихся учеников социальные навыки при проживании в чужой языковой среде;
  • создать основание для равных возможностей для учеников русских и эстонских школ;
  • привить молодежи желание развиваться, которое сопутствовало бы им в дальнейшей деятельности;
  • уменьшить языковые и социальные барьеры среди русской и эстонской молодежи, создать дружеские связи;
  • дать возможность каждому подростку изменить свою жизнь в позитивную сторону вне зависимости от разных социальных факторов.
94350670_2596878677218787_5484748755401965568_n
“Могу с гордостью сказать, что у меня два родных языка - унаследованный от родителей русский и приобретенный из среды эстонский язык. Я выступаю за необходимость и возможность интеграции - русскоговорящая молодежь Эстонии имеет привилегию в лице данной возможности изучения пленительно звучащего эстонского языка. В таком случае, гордостью и будущим Эстонии также являются русские ребята, которые расширяют круг владеющих этим ценным языком и наследников культуры, сохраняя при этом свой идентитет.
Желаю, чтобы молодежь вдохновлённо хваталась за возможность практики и преподавания эстонского языка, которую предоставляет программа VeniVidiVici!”
Диана Дробот

ЧЕТЫРЕХНЕДЕЛЬНЫЙ УЧЕНИЧЕСКИЙ ОБМЕН

Для того, чтобы предложить реальную возможность молодым ребятам в освоении языка и создании длительных контактов, совместно с Министерством культуры и Министерством Науки и Образования мы предлагаем ученикам 7-12 классов возможность учиться целых ЧЕТЫРЕ НЕДЕЛИ в школе с иным языком обучения. Это означает, что у учеников из школ с русским языком обучения появилась возможность учиться в школах с эстонским языком обучения, и наоборот.

Чтобы обмен имел еще более самобытный характер и дал еще более удивительный опыт, ученик будет проживать в течение всего обмена в чужой семье, общаться с которой можно начать еще до самого обмена.

Стать учеником по обмену можно на протяжении всего учебного года – период обмена, согласованный со всеми сторонами, подбирается исходя из индивидуальных предпочтений ученика и возможностей принимающей школы. При заполнении анкеты об участии стоит учитывать, что процесс организации Вашего обмена может занять время. Поэтому советуем отправить анкету как можно быстрее. В обмене могут участвовать и ученики выпускных классов, но в таком случае обмен не может происходить во время экзаменов.

УЧАСТИЕ

Принять участие в обмене на 4 недели — это просто:

В случае участия в четырехнедельном обмене не нужно платить за участие, по этому поводу не надо переживать. Все просто, не правда ли?

 

СТИПЕНДИЯ

Для программы по обмену учениками VeniVidiVici и Министерства культуры важно, чтобы у КАЖДОГО УЧЕНИКА ЭСТОНИИ была возможность поучиться четыре недели в школе с иным языком обучения. Поэтому у каждого желающего участвовать в программе, до начала обмена есть возможность ходатайствовать о СТИПЕНДИИ в размере 200 евро, которая покроет все расходы во время обмена, в том числе расходы на питание, транспорт, культурные программы, свободное времяпрепровождение и иные виды деятельности, возникающие во время обмена.

Более точной информацией о том, как можно ходатайствовать о стипендии, координатор VeniVidiVici поделится индивидуально.

СИСТЕМА ПЕРЕВОДА ОЦЕНОК

Система перевода оценок в период обмена по своему принципу похожа на ныне существующую – у учителей есть возможность учитывать оценки, если темы обучения в школе ученика и выбранной им школе по обмену совпадают.

В случае, если учебная программа школ не покрывает или отличается от той, в которой ученик учится, то тогда школам необходимо сотрудничать с учеником, обдумать и наладить индивидуальную систему оценивания. Примером для перевода оценок можно взять, например, индивидуальные учебные программы спортсменов в период тренировок. Важно, чтобы школа и ученик сотрудничали и совместной школьной работой сделали пребывание там более слаженным.

Проходимые весной обмены будут пилотным проектом для дальнейшей деятельности. Мы будем дополнять и формировать систему перевода оценок в соответствие со складывающимися ситуациями, и выслушивая советы школ.

healthrpose